Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Периодичность осмотра страховочных привязей по новым правилам». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.
В инструкциях по эксплуатации СИЗ от падения с высоты производителем излагаются основные требования и этапы проведения периодических проверок. В общем виде алгоритм полного осмотра состоит из следующих шагов:
- анализ документов – наличие сертификатов соответствия, инструкций по эксплуатации, маркировок;
- изучение истории эксплуатации страховочного средства – карта учёта СИЗ, формуляры по результатам предыдущих проверок;
- визуальный и тактильный осмотр изделия – допустимо применение лупы, щупа и других специальных инструментов;
- проверка функционирования;
- документирование результатов проверки;
- формулировка рекомендаций.
При наличии одного из следующих критериев СИЗ от падения с высоты подлежит немедленной выбраковке и исключению из эксплуатации. В противном случае увеличивается вероятность наступления несчастного случая, расследования и привлечения виновных лиц к ответственности. Критерии выбраковки:
- выявлено нарушение требований безопасной эксплуатации при предэксплуатационной или периодической проверке;
- средство было использовано для остановки падения;
- изделие эксплуатировалось не по назначению;
- маркировки производителя отсутствуют либо не читаются;
- неизвестна история использования СИЗ от падения с высоты;
- истёк срок службы или хранения;
- изделие подвергалось ремонту, несанкционированному производителем;
- возникли сомнения в целостности, комплектности или совместимости СИЗ.
Проверка СИЗ от падения с высоты
При визуальном осмотре страховочной привязи обращают внимание на состояние следующих элементов:
- Ленты силовой конструкции и текстильные точки присоединения:
- порезы;
- износ;
- оплавления;
- отметины;
- химическое загрязнение;
- слабые участки;
- надрывы;
- Нити силовой прошивки:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- Индикаторы срыва;
- Металлические точки присоединения и регулировочные пряжки:
- деформация;
- отметины;
- износ;
- коррозия;
- Элементы обеспечения комфорта:
- ограничители хода;
- прошивка защитных компонентов;
- защитное покрытие;
- мягкие накладки;
- разгрузочные петли и др.
Во время функциональных проб проверяют:
- установку ленты в пряжках;
- функционирование быстроразъёмных пряжек ФАСТ;
- работу регулировочных пряжек.
При визуальном осмотре стропы уделяют пристальное внимание состоянию следующих элементов:
- Лента амортизатора:
- порез;
- износ;
- обожженные места;
- отметины;
- химическое загрязнение;
- слабые участки;
- Нити в швах амортизатора, ленточного основания тела стропа, силовой зашивки:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- со следами химического воздействия;
- Канатное основание стропа:
- порезы;
- износ;
- жёсткость;
- разлохмачивание;
- вздутие;
- следы воздействия высоких температур;
- химическое загрязнение;
- грыжи;
- Тросовое основание стального стропа:
- порезы;
- износ;
- химическое воздействие;
- следы коррозии;
- сгибы;
- скрутки;
- Заделка петель;
- Защитные коуши:
- наличие;
- деформация;
- Соединительные элементы (корпус, затвор, запирающий механизм, оси, заклёпки) и механизм регулировки длины:
- наличие;
- коррозия;
- деформация;
- отметины;
- трещины;
- износ;
- Защитные чехлы:
- наличие;
- износ.
При проверке эксплуатационных характеристик особое внимание обращают на работу запирающего механизма и эффективность работы возвратной пружины соединительных карабинов, а также на исправное функционирование механизмов регулировки длины стропа.
При визуальном осмотре канатов обращают внимание на появление дефектов в следующих функциональных элементах:
- Оплётка:
- порезы;
- износ;
- жёсткость;
- разлохмачивание;
- вздутие;
- следы воздействия высоких температур;
- отметины;
- химическое воздействие;
- открытие сердцевины;
- грыжи;
- Нити швов в прошитых концах:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- со следами химического воздействия;
- Узлы:
- форма;
- износ.
Сердцевина каната подлежит тактильной проверке – прощупыванию, в ходе которого отмечают наличие следующих дефектов:
- жёсткие места;
- мягкие места;
- загибы и перекручивания;
- грыжи;
- отсутствие оплётки.
При визуальном осмотре зажима внимание проверяющего сосредотачивается на состоянии следующих элементов:
- Корпус и рычаг зажима, блокирующий механизм, соединительные элементы (корпус, затвор, запирающий механизм, оси, заклёпки):
- наличие;
- коррозия;
- деформация;
- отметины;
- трещины;
- износ;
- Лента амортизатора:
- порез;
- износ;
- обожженные места;
- отметины;
- химическое загрязнение;
- слабые участки;
- Нити силовой зашивки:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- со следами химического воздействия;
- Гибкая анкерная линия:
- порезы;
- износ;
- жёсткость;
- разлохмачивание;
- вздутие;
- следы воздействия высоких температур;
- химическое воздействие;
- грыжи;
- Защитные коуши и чехлы:
- наличие;
- деформация.
На функциональных пробах проверяют:
- работу запирающего механизма;
- эффективность работы возвратной пружины;
- передвижение вдоль анкерной линии;
- остановку при воздействии нагрузки.
Этапы и регулярность проверки и осмотра страховочной привязи
При визуальном осмотре соединительных звеньев обращают внимание на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют работу защёлки карабина и возвратной пружины.
Спусковые устройства осматривают на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют способность к перемещению и торможению, оценивают работу пружинных механизмов, лёгкость открывания и закрывания.
При визуальном осмотре блок-роликов обращают внимание на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют свободу вращения, оценивают работу пружинных механизмов, лёгкость открывания и закрывания.
Визуальный осмотр блокирующих устройств втягивающего типа проводят по тем же параметрам, что и осмотр стропов и страховочных привязей. На функциональных пробах обращают внимание на способность ленты свободно вытягиваться и втягиваться, а также остановку при резком приложении нагрузки.
Настоящий стандарт устанавливает минимальные общие требования к инструкциям по применению, техобслуживанию, периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке средств индивидуальной защиты, представляющих собой устройства для охватывания тела (привязи) и иное оборудование, которые при их совместном применении должны предотвращать падение человека с высоты, позволять человеку занимать необходимое рабочее положение и, соответственно, обеспечивать его безопасность при работе.
Настоящий стандарт не предназначен на нормирование:
— специальных требований, которые относятся только к определенному конкретному СИЗ либо иному оборудованию для предотвращения падения с высоты и к его применению, которые должны быть установлены в специальном стандарте;
— СИЗ либо иного оборудования для предотвращения падения с высоты, которые применяются в области спорта и развлечений.
В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий стандарт. Для датированных ссылок применяют только указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание ссылочного документа (включая любые поправки).
EN 361, Personal protective equipment against falls from a height — Full body harnesses (Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Ремни для всего тела)
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 техническое обслуживание (maintenance): Действия по поддержанию СИЗ либо иного оборудования в надежном рабочем состоянии путем профилактических мер, например чистки и обеспечения пригодного места для хранения.
3.2 периодическая проверка (periodic examination): Действия по периодическому исполнению углубленной проверки СИЗ либо иного оборудования на предмет наличия дефектов, например повреждений или износа.
3.3 компетентное лицо для периодической проверки (competent person for periodic examination): Лицо, которое ознакомлено с текущими требованиями к периодическим проверкам, рекомендациями и инструкциями, составляемыми производителем применительно к соответствующим компоненту, подсистеме или системе.
Примечания
1 Данное лицо должно уметь определять и оценивать значимость дефектов, инициировать коррективные действия и иметь необходимые знания и ресурсы для этого.
2 Для компетентного лица может потребоваться обучение производителем либо его уполномоченным представителем по тому или иному конкретному СИЗ или иному оборудованию в силу, например, новизны или сложности последнего либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы познания, являющиеся определяющими для безопасности; также может возникать необходимость в обучении в связи с модификациями и видоизменениями.
3 Лицо может считаться компетентным для выполнения периодических проверок в отношении одной конкретной модели СИЗ либо иного оборудования либо может считаться компетентным для проверки нескольких моделей.
3.4 производитель (manufacturer): Изготовитель, уполномоченный представитель изготовителя или ответственный компоновщик (в соответствии с конкретной ситуацией), отвечающий за разработку, испытания и выпуск готовых компонентов, подсистем или систем, которые предлагаются на рынке.
Производитель должен составить инструкции по применению, техобслуживанию и периодической проверке каждой единицы СИЗ либо иного оборудования на официальных языках страны назначения.
Примечание — Инструкции по применению, техобслуживанию и периодической проверке могут составляться в виде отдельных документов.
4.2.1 Инструкции по применению должны составляться в письменном формате, быть четкими, читаемыми, однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые, при необходимости, схемами, чтобы можно было правильно и безопасно применять СИЗ либо иное оборудование.
4.2.2 Инструкции по применению должны включать в себя:
a) наименование и контактные данные производителя либо уполномоченного лица в соответствии с конкретной ситуацией;
b) сведения, в которых описываются оборудование, его плановое назначение, применение и ограничения;
c) предостережения, касающиеся медицинских условий, которые могут оказать воздействие на безопасность пользователя оборудования при стандартном и экстренном применениях;
d) предупреждение о том, что оборудование может применяться только лицом, обученным его применению и знающим, как нужно безопасно его применять;
e) предупреждение о том, что на месте всегда должен находиться план эвакуации на случай экстренных ситуаций, которые могут возникнуть во время работы;
f) предупреждение о недопустимости выполнения каких-либо изменений или дополнений в отношении оборудования без предварительного письменного разрешения производителя, а также о том, что любой ремонт может выполняться только в соответствии с процедурами производителя;
g) предупреждение о недопустимости использования оборудования вне пределов применимых к нему ограничений либо использования не в соответствии с его прямым назначением;
h) рекомендацию о том, что оборудование должно применяться в качестве индивидуального средства защиты, где это применимо;
i) достаточный объем информации для обеспечения совместимости компонентов оборудования при их сборке в единую систему;
j) предупреждение о любых видах опасностей, возникающих при использовании комбинаций единиц оборудования, в которых функция безопасности любой из единиц оказывает влияние или помехи на функции безопасности другой единицы;
k) распоряжение пользователю о необходимости проведения предэксплуатационной проверки оборудования с целью гарантии того, что перед началом эксплуатации оно находится в рабочем состоянии и действует должным образом;
Примечание 1 — Проведение пользователем предэксплуатационной проверки допускается не применять в том случае, когда требуется экстренное применение тех или иных компонентов, которые ранее были упакованы или запаяны в упаковку компетентным лицом;
I) характеристики оборудования, которые требуют предэксплуатационной проверки, способ проверки и критерии, по которым пользователь может принимать решение о том, является ли оборудование дефектным или нет;
m) предупреждение о том, что для обеспечения безопасности важно, чтобы оборудование было немедленно выведено из эксплуатации, если:
1) возникает любое сомнение по поводу условий его безопасного применения и
2) оно оказалось задействованным для остановки падения, после чего оно не может применяться до тех пор, пока не будет письменного подтверждения от компетентного лица, что его можно применять далее;
n) требования к анкерному устройству или структурному компоненту, которые выбраны в качестве анкерной точки (точек), в частности минимальная требуемая прочность, пригодность, положение;
о) где применимо, инструкции по подсоединению к анкерному устройству или структуре;
р) где применимо, инструкции, детализирующие подсоединение привязи к нужной точке крепления, и о правильности выполнения подсоединения;
q) для оборудования, предназначенного для применения в системах остановки падения, — предупреждение, в котором подчеркивается, что для обеспечения безопасности важно, чтобы анкерное устройство или анкерная точка всегда были позиционированы, и что при работе, выполняемой таким образом, будет сводиться к минимуму как сама возможность падения, так и расстояние возможного падения. Там, где важно, чтобы анкерное устройство/анкерная точка располагались над позицией пользователя, производитель должен сделать соответствующее заявление по этому поводу;
4.3.1 Инструкции по техобслуживанию должны быть четкими, читаемыми и однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые при необходимости схемами, чтобы можно было правильно и безопасно выполнять техническое обслуживание СИЗ либо иного оборудования.
4.3.2 Инструкции по техобслуживанию должны включать в себя:
a) процедуры чистки, включая дезинфекцию, где это применимо, которые не вызывают негативного воздействия на материалы, применяемые в изготовлении оборудования, либо на пользователя, и предупреждение о том, что процедуры должны строго и неукоснительно соблюдаться;
b) где применимо, предупреждение о том, что когда оборудование становится влажным либо в силу его эксплуатации, либо в силу чистки, ему нужно давать высушиваться естественным путем и держать его в отдалении от источников тепла;
c) процедуры хранения, включая все необходимые профилактические требования для тех случаев, когда на состояние компонентов могут оказать негативное воздействие факторы окружающей среды либо иные факторы, например влажность среды, острые края, вибрация, разрушение под воздействием ультрафиолетового излучения;
d) иные процедуры технического обслуживания, относящиеся к оборудованию, например смазка.
Временной интервал между обязательными проверками средств защиты, используемых во время работ на высоте, определяет производитель и указывает в инструкции по эксплуатации на конкретный вид изделия. Как правило, страховочные привязи проходят проверку не реже чем одни раз в 12 месяцев. Однако лицо, ответственное за эксплуатацию подобных изделий, может сократить этот срок в зависимости от условий, в которых эксплуатируется привязь. Например, чаще одного раза в год проверяют страховку, которая подвергается риску воздействий высоких температур, агрессивных химических элементов, повышенной влажности. Причем пункт 96 ПОТ обязывает работника, который использует привязь, проверять ее перед началом работ и по их окончанию. Делается это путем визуального и тактильного осмотра СИЗ, включая:
- внешний осмотр;
- проверка на наличие коррозии;
- выявление следов деформации;
- проверка срока годности и наличия маркировки.
В большинстве случаев разрешается использовать средства индивидуальной защиты не более 5 лет.
В настоящее время в правилах по охране труда (Приказ 155н) исключен пункт, обязывающий работодателя проводить испытания СИЗ нагрузками (динамическими и статическими). Таким образом, рассматривая вопрос периодичности проверки страховочной привязи, стоит обратить внимание лиц, закрепленных за средствами страховки именно на этот пункт. Однако если отраслевые нормы содержат требование испытывать страховку таким образом, это необходимо делать.
Порядок прохождения периодических проверок СИЗ от падения с высоты
В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2013, N 52, ст. 6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст. 3528), приказываю:
1. Утвердить Правила по охране труда при работе на высоте согласно приложению.
2. Признать утратившими силу:
приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28 марта 2014 г. N 155н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте» (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 5 сентября 2014 г., регистрационный N 33990);
приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 17 июня 2015 г. N 383н «О внесении изменений в Правила по охране труда при работе на высоте, утвержденные приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28 марта 2014 г. N 155н» (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 25 июля 2015 г., регистрационный N 38119);
пункт 2 Изменений, вносимых в некоторые приказы Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации в связи с принятием Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 288-ФЗ «О ратификации Конвенции о безопасности и гигиене труда в строительстве (Конвенции N 167)», внесенных приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 20 декабря 2018 г. N 826н (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 18 января 2019 г., регистрационный N 53418).
3. Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2021 года и действует до 31 декабря 2025 года.
Министр
А.О. КОТЯКОВ
1. Правила по охране труда при работе на высоте (далее — Правила) устанавливают государственные нормативные требования по охране труда и регулируют порядок действий работодателя и работника при организации и проведении работ на высоте.
2. Требования Правил распространяются на работников и работодателей — физических или юридических лиц, вступивших в трудовые отношения с работниками, выполняющими работы на высоте (далее — работодатели, работники).
3. К работам на высоте относятся работы, при которых:
а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более, в том числе:
при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота защитного ограждения площадок менее 1,1 м;
б) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, поверхностью жидкости или сыпучих мелкодисперсных материалов, выступающими предметами.
4. Работодатель, исходя из специфики своей деятельности и характеристик объекта, обязан в рамках процедуры управления профессиональными рисками системы управления охраной труда (далее — СУОТ) провести оценку профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника с высоты в соответствии с классификацией работ на высоте, указанной в пункте 3 Правил.
Работы, отнесенные работодателем к работам на высоте, должны быть учтены в локальных документах СУОТ.
5. Работодатель для обеспечения безопасности работников должен по возможности исключить работы на высоте.
6. При невозможности исключения работ на высоте работодатель должен обеспечить реализацию мер СУОТ по снижению установленных уровней профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника, в том числе путем использования следующих инженерных (технических) методов ограничения риска воздействия на работников идентифицированных опасностей:
а) применение защитных ограждений высотой 1,1 м и более, обеспечивающих безопасность работника от падения на площадках и рабочих местах;
б) применение инвентарных конструкций лесов, подмостей, устройств и средств подмащивания, применением подъемников (вышек), строительных фасадных подъемников, подвесных лесов, люлек, машин или механизмов;
в) использование средств коллективной и индивидуальной защиты.
7. Работы с высоким риском падения работника с высоты, а также работы на высоте без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 м и более; работы, выполняемые на площадках на расстоянии менее 2 м от неогражденных (при отсутствии защитных ограждений) перепадов по высоте более 5 м либо при высоте ограждений, составляющей менее 1,1 м, выполняются по заданию работодателя на производство работ с выдачей оформленного на специальном бланке наряда-допуска на производство работ (далее — наряд-допуск) (рекомендуемый образец предусмотрен приложением N 2 к Правилам).
8. Работы на высоте, для которых принятыми работодателем мерами обеспечения безопасности работника обеспечен допустимый минимальный риск его падения, в том числе, указанные в подпунктах «а» и «б» пункта 6, а также периодически повторяющиеся работы на высоте, указанные в пункте 7, и которые являются неотъемлемой частью действующего технологического процесса, характеризующиеся постоянством места, условий и характера работ, применением средств коллективной защиты, определенным и постоянным составом квалифицированных исполнителей, в соответствии с действующей у работодателя СУОТ можно проводить без оформления наряда-допуска.
Меры безопасности при проведении указанных работ должны быть изложены в технологических картах, инструкциях по охране труда или производственных инструкциях с учетом требований настоящих Правил.
9. Допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника, в соответствии с законодательством Российской Федерации.
10. Работодатель в зависимости от специфики своей деятельности и исходя из оценки уровня профессионального риска вправе:
12. К работе на высоте допускаются лица, достигшие возраста восемнадцати лет.
13. Работники, выполняющие работы на высоте, должны иметь квалификацию, соответствующую характеру выполняемых работ. Уровень квалификации подтверждается документом о профессиональном образовании (обучении) и (или) о квалификации.
14. Работники, допускаемые к непосредственному выполнению работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска, делятся на следующие группы по безопасности работ на высоте (далее — группы):
1 группа — работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом работодателя (далее — работники 1 группы);
2 группа — бригадиры, мастера, руководители стажировки, а также работники, назначаемые по наряду-допуску ответственными исполнителями (производителями) работ на высоте и работники, допускаемые к работам в составе бригады из числа высококвалифицированных рабочих и специалистов (далее — работники 2 группы);
15. К работникам 3 группы по безопасности работ на высоте (далее указанные категории — работники 3 группы) относятся:
а) работники, назначаемые работодателем ответственными за организацию и безопасное проведение работ на высоте, в том числе выполняемых с оформлением наряда-допуска;
б) ответственные за составление плана мероприятий по эвакуации и спасению работников при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ;
в) работники, проводящие обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ);
г) работники, выдающие наряды-допуски;
д) ответственные руководители работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска;
е) должностные лица, в полномочия которых входит утверждение плана производства работ на высоте и/или технологических карт на производство работ на высоте;
ж) специалисты, проводящие обучение работам на высоте,
з) члены экзаменационных комиссий работодателей и организаций, проводящих обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте.
Работники, относящиеся к 3 группе по безопасности работ на высоте, также могут быть допущены к непосредственному выполнению работ, при условии подтверждения квалификации и получения удостоверений на соответствующую группу.
16. Работодатель (уполномоченное им лицо) обязан организовать до начала проведения работы на высоте обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте работников:
а) допускаемых к работам на высоте впервые;
б) переводимых с других работ, если указанные работники ранее не проходили соответствующего обучения;
в) имеющих перерыв в работе на высоте более одного года.
17. Работники, выполняющие работы на высоте, должные знать и уметь применять безопасные методы и приемы выполнения работ на высоте, а также обладать соответствующими практическими навыками.
Обучение работников безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте (в том числе практическим навыкам применения соответствующих СИЗ, их осмотра до и после использования) в заочной форме, а также исключительно с использованием электронного обучения и дистанционных технологий, проведение практических занятий по освоению безопасных методов и приемов выполнения работ на высоте, а также прохождения стажировки в режиме самоподготовки работником не допускается.
18. Работники, впервые допускаемые к работам на высоте, в том числе, выполняющие работы на высоте с применением средств подмащивания, а также на площадках с защитными ограждениями высотой 1,1 м и более должны:
а) знать инструкции по охране труда при проведении работ на высоте;
б) знать общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе;
в) знать производственные инструкции;
г) знать условия труда на рабочем месте;
116. Системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренные приложением N 10 к Правилам, делятся на следующие виды: удерживающие системы, системы позиционирования, страховочные системы, системы спасения и эвакуации.
117. Системы обеспечения безопасности работ на высоте должны:
а) соответствовать существующим условиям на рабочих местах, характеру и виду выполняемой работы;
б) учитывать эргономические требования и состояние здоровья работника;
в) с помощью систем регулирования и фиксирования, а также подбором размерного ряда соответствовать, росту и размерам работника.
118. Системы обеспечения безопасности работ на высоте предназначены:
а) для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования);
б) для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения;
в) для спасения и эвакуации.
119. Работодатель на основании результатов оценки рисков и специальной оценки условий труда и процедуры обеспечения работников СИЗ и коллективной защиты СУОТ обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем, совместимые СИЗ от падения с высоты.
120. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях изготовителя, нормативной технической документации, введенной в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации (инструкции), не допускается.
121. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны быть соответствующим образом учтены и содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, указанных в документации (инструкции) изготовителя СИЗ.
122. Работодатель обязан организовать контроль за выдачей работникам СИЗ в индивидуальное пользование в установленные сроки, учет их выдачи, а также учет их сдачи.
Порядок выдачи работникам и сдача ими СИЗ должен быть определен работодателем в локальных документах СУОТ.
СИЗ, которые являются дежурными и закрепляются за определенными рабочими местами, передаются от одной смены другой. Ответственными за обеспечение работников дежурными СИЗ являются руководители структурных подразделений, уполномоченные работодателем на проведение данных работ на высоте.
При выдаче дежурных СИЗ от падения с высоты работникам на время производства работ, СИЗ выдаются с индикаторами срабатывания, а порядок выдачи и сдачи определяет работодатель в локальных документах СУОТ.
123. Работодатель обязан организовать регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации (инструкции), а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с утраченными защитными свойствами.
Динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты в эксплуатирующих организациях не проводятся.
124. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.
125. Срок годности средств защиты, правила их хранения, эксплуатации и утилизации устанавливаются изготовителем и указываются в эксплуатационной документации (инструкции) на изделие.
126. Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из:
а) анкерного устройства;
б) привязи (страховочной, для удержания, для позиционирования, для работ в положении сидя, спасательной);
в) соединительной подсистемы (строп, канат, карабин, амортизатор или устройство функционально его заменяющее, средство защиты втягивающего типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жесткой анкерной линии, устройство для позиционирования на канатах).
127. Тип и место анкерного устройства систем обеспечения безопасности работ на высоте указываются в технологических картах, ППР на высоте или в наряде-допуске.
143. Система канатного доступа, согласно графической схеме, предусмотренной приложением N 12 к Правилам, может применяться только в том случае, когда результаты осмотр рабочего места показывают, что при выполнении работы использование других, более безопасных методов и оборудования, нецелесообразно.
Для подъема и спуска работника по вертикальной (более 70° к горизонту) и наклонной (более 30° к горизонту) плоскостям, а также выполнения работ в состоянии подвеса в безопорном пространстве применяется система канатного доступа состоящая из анкерных(ого) устройств(а) и соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, стропы, канаты, карабины, устройство для спуска, устройство для подъема, устройства для позиционирования).
Работы с использованием систем канатного доступа производятся с использованием страховочной системы, состоящей из анкерного устройства, страховочной привязи, соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, амортизатор, стропы, канаты, карабины).
Не допускается использование одного каната одновременно для страховочной системы и для системы канатного доступа.
144. Работы с использованием системы канатного доступа на высоте требуют разработки ППР на высоте и выполняются по наряду-допуску.
145. Места и способы закрепления системы канатного доступа и страховочной системы к анкерным устройствам указываются в ППР на высоте или наряде-допуске.
В процессе работы доступ посторонних лиц к местам крепления данных систем должен быть исключен.
Система канатного доступа и страховочная система должны иметь отдельные анкерные устройства. Структурный анкер, в случае закрепления системы канатного доступа к нему, должен выдерживать максимальную нагрузку, указанную изготовителями компонентов данной системы.
Если планом мероприятий при проведении спасательных работ предполагается крепить системы спасения и эвакуации к используемым при работах точкам крепления, то они должны выдерживать дополнительные нагрузки, указанные в эксплуатационной документации производителями этих систем.
146. В местах, где канат может быть поврежден или защемлен нужно использовать защиту каната.
147. Все закрепленные одним концом канаты (гибкие анкерные линии) должны иметь конечные ограничители, например, узел, во избежание возможности при спуске миновать конец каната. В соответствии с рекомендациями изготовителей СИЗ ограничитель на канате может быть совмещен с утяжелителем.
148. При невозможности исключить одновременное выполнение работ с использованием систем канатного доступа несколькими работниками при расположении одного работника над другим по вертикали, работники должны быть дополнительно проинструктированы, а соответствующие дополнительные меры безопасности должны быть отражены в наряде допуске или ППР.
149. Использование узлов для крепления соединительной подсистемы к анкерному устройству в системах канатного доступа недопустимо. Узлы, используемые для подвешивания инструмента, инвентаря, приспособлений и материалов, а также применяемые на канатах оттяжки, должны быть указаны в технологической карте или ППР на высоте и не должны непреднамеренно распускаться или развязываться.
150. В исключительных случаях (экстренная эвакуация, угроза жизни), принимая во внимание оценку рисков падения с высоты, может быть дано разрешение использовать только один канат для одновременного использования в системе канатного доступа и страховочной системе.
151. При продолжительности работы с использованием системы канатного доступа более 30 минут должно использоваться рабочее сиденье.
152. Рабочее сиденье, конструктивно не входящее в состав страховочной привязи, может предусматривать регулируемую по высоте опору для ног (подножку).
153. В системах канатного доступа преимущественно применяются канаты с сердечником низкого растяжения, изготовленные из синтетических волокон. Допускается использование стальных канатов с использованием соответствующих устройств для позиционирования, для подъема и спуска.
Длина канатов, применяемых как в системе канатного доступа, так и в совместно используемой с ней страховочной системе, а также способы увеличения их длины, необходимой для выполнения работ, определяются в технологической карте или ППР на высоте.
159. Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое должны применяться страховочные системы, в составе которых используются анкерные устройства, содержащие жесткие или гибкие анкерные линии.
160. Анкерные устройства, содержащие анкерные линии конкретных конструкций, должны отвечать требованиям эксплуатационной документации (инструкции) изготовителя, определяющим специфику их применения, установки и эксплуатации.
Параметры анкерного устройства, содержащего анкерную линию, а именно: максимальное число работников подсоединенных к анкерной линии, нагрузка на концевые, промежуточные и угловые анкеры, нагрузка на пользователей, величина провисания (или прогиба) и требуемый запас высоты при рывке во время остановки падения должны подтверждаться специализированными расчетами.
161. Анкерные линии должны крепиться к конструктивным элементам здания, сооружения с помощью концевых, промежуточных и угловых анкеров (где применимо).
При использовании в конструкции вспомогательных металлоконструкций для установки на них анкерных устройств, их надежность должна подтверждаться расчетом согласно требованиям, предъявляемым к анкерным устройствам.
162. При использовании в конструкции анкерной линии каната, его натяжение при установке должно производиться с помощью устройства натяжения, а подтверждение правильного натяжения — с помощью индикатора, подтверждающего правильное натяжения.
163. Параметры анкерного устройства, содержащего анкерную линию, а именно нагрузка на концевые, промежуточные и угловые анкеры, нагрузка на пользователей, величина провисания (или прогиба) и требуемый запас высоты при рывке во время остановки падения должны подтверждаться специализированными расчетами.
164. Величина провисания или прогиба каната при рывке во время остановки падения работника должна учитываться при расчете запаса высоты.
165. Конструкция деталей анкерной линии должна исключать возможность травмирования рук работника.
166. При невозможности устройства переходных мостиков или при выполнении мелких работ, требующих перемещения работника на высоте в пределах рабочей зоны (рабочего места), и когда исключена возможность скольжения работника по наклонной плоскости, должны применяться анкерные линии, анкерные устройства, включающие гибкую (жесткую) анкерную линию, расположенные горизонтально.
167. Анкерное устройство, включающее гибкую или жесткую анкерную линию, следует устанавливать в положение (в том числе при переходе работающего по нижним поясам ферм и ригелям), при котором расположение направляющей анкерной линии, обеспечивает минимальный фактор падения и учитывает существующий запас высоты.
168. Длина горизонтальной анкерной линии между промежуточными анкерами (величина пролета) должна назначаться в зависимости от размеров конструктивных элементов зданий, сооружений, на которые она устанавливается, а также в соответствии с рекомендациями изготовителя.
В случае если конструкция здания, сооружения не позволяет установить горизонтальную анкерную линию с величиной пролета, рекомендованной изготовителем, должны устанавливаться промежуточные опоры для обеспечения величины пролета, рекомендованной изготовителем; при этом поверхность промежуточной опоры, с которой соприкасается канат, не должна иметь острых кромок.
Промежуточная опора и узлы ее крепления должны быть рассчитаны на вертикальную статическую нагрузку в соответствии с рекомендациями изготовителя.
169. Конструкция приставных лестниц и стремянок должна исключать возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, металл, плитка, бетон) на нижних концах должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.
При установке приставной лестницы в условиях, когда возможно смещение ее верхнего конца, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции.
170. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубам или проводам, снабжаются специальными крюками-захватами, предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков.
У подвесных лестниц, применяемых для работы на конструкциях или проводах, должны быть приспособления, обеспечивающие прочное закрепление лестниц за конструкции или провода.
171. Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъема.
172. При работе с приставной лестницы на высоте более 1,8 м надлежит применять страховочную систему, прикрепляемую к конструкции сооружения или к лестнице (при условии закрепления лестницы к конструкции сооружения). При этом длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
173. Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ, не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.
174. При использовании приставной лестницы или стремянок не допускается:
а) работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;
б) находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;
в) поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;
г) устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части.
175. При работе на высоте не допускается работать на переносных лестницах и стремянках без соответствующих систем обеспечения безопасности работ на высоте:
а) над вращающимися (движущимися) механизмами, работающими машинами, транспортерами;
б) с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно-монтажных пистолетов;
в) при выполнении газосварочных, газопламенных и электросварочных работ;
г) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей.
176. Не допускается установка лестниц на ступенях маршей лестничных клеток. Для выполнения работ в этих условиях следует применять другие средства подмащивания.
177. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков (независимо от наличия на концах лестницы наконечников) следует место ее установки ограждать или выставлять дополнительного работника, предупреждающего о проведении работ. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.
178. При перемещении лестницы двумя работниками ее необходимо нести наконечниками назад, предупреждая встречных об опасности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
179. Лестницы и стремянки перед применением осматриваются ответственным исполнителем (производителем) работ (без записи в журнале приема и осмотра лесов и подмостей).
На всех применяемых лестницах должен быть указан инвентарный номер, дата следующего испытания, принадлежность подразделению. Испытание лестниц проводят:
а) деревянных — 1 раз в 6 месяцев;
б) металлических — 1 раз в 12 месяцев.
1. Правила по охране труда при работе на высоте (далее – Правила) устанавливают государственные нормативные требования по охране труда и регулируют порядок действий работодателя и работника при организации и проведении работ на высоте.
2. Требования Правил распространяются на работников и работодателей – физических или юридических лиц, вступивших в трудовые отношения с работниками, выполняющими работы на высоте (далее – работодатели, работники).
3. К работам на высоте относятся работы, при которых:
- а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более, в том числе:
- – при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
- – при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота защитного ограждения площадок менее 1,1 м;
- б) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, поверхностью жидкости или сыпучих мелкодисперсных материалов, выступающими предметами.
4. Работодатель, исходя из специфики своей деятельности и характеристик объекта, обязан в рамках процедуры управления профессиональными рисками системы управления охраной труда (далее – СУОТ) провести оценку профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника с высоты в соответствии с классификацией работ на высоте, указанной в пункте 3 Правил.
Работы, отнесенные работодателем к работам на высоте, должны быть учтены в локальных документах СУОТ.
5. Работодатель для обеспечения безопасности работников должен по возможности исключить работы на высоте.
6. При невозможности исключения работ на высоте работодатель должен обеспечить реализацию мер СУОТ по снижению установленных уровней профессиональных рисков, связанных с возможным падением работника, в том числе путем использования следующих инженерных (технических) методов ограничения риска воздействия на работников идентифицированных опасностей:
- а) применение защитных ограждений высотой 1,1 м и более, обеспечивающих безопасность работника от падения на площадках и рабочих местах;
- б) применение инвентарных конструкций лесов, подмостей, устройств и средств подмащивания, применением подъемников (вышек), строительных фасадных подъемников, подвесных лесов, люлек, машин или механизмов;
- в) использование средств коллективной и индивидуальной защиты.
7. Работы с высоким риском падения работника с высоты, а также работы на высоте без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 м и более; работы, выполняемые на площадках на расстоянии менее 2 м от неогражденных (при отсутствии защитных ограждений) перепадов по высоте более 5 м либо при высоте ограждений, составляющей менее 1,1 м, выполняются по заданию работодателя на производство работ с выдачей оформленного на специальном бланке наряда-допуска на производство работ (далее – наряд-допуск) (рекомендуемый образец предусмотрен приложением №2 к Правилам).
8. Работы на высоте, для которых принятыми работодателем мерами обеспечения безопасности работника обеспечен допустимый минимальный риск его падения, в том числе, указанные в подпунктах «а» и «б» пункта 6, а также периодически повторяющиеся работы на высоте, указанные в пункте 7, и которые являются неотъемлемой частью действующего технологического процесса, характеризующиеся постоянством места, условий и характера работ, применением средств коллективной защиты, определенным и постоянным составом квалифицированных исполнителей, в соответствии с действующей у работодателя СУОТ можно проводить без оформления наряда-допуска.
Меры безопасности при проведении указанных работ должны быть изложены в технологических картах, инструкциях по охране труда или производственных инструкциях с учетом требований настоящих Правил.
9. Допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника, в соответствии с законодательством Российской Федерации.
10. Работодатель в зависимости от специфики своей деятельности и исходя из оценки уровня профессионального риска вправе:
- а) устанавливать дополнительные требования безопасности, не противоречащие Правилам. Требования охраны труда должны содержаться в соответствующих инструкциях по охране труда, доводиться до работника в виде распоряжений, указаний, инструктажа;
- б) в целях контроля за безопасным производством работ применять приборы, устройства, оборудование и (или) комплекс (систему) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающие дистанционную видео-, аудио или иную фиксацию процессов производства работ.
11. Требования Правил учитываются при проектировании объектов, зданий, сооружений, при разработке технологических процессов и проектов производства работ по сборке, монтажу и демонтажу, а также эксплуатации механизмов или оборудования, зданий и сооружений.
наверх
12. К работе на высоте допускаются лица, достигшие возраста восемнадцати лет.
13. Работники, выполняющие работы на высоте, должны иметь квалификацию, соответствующую характеру выполняемых работ. Уровень квалификации подтверждается документом о профессиональном образовании (обучении) и (или) о квалификации.
14. Работники, допускаемые к непосредственному выполнению работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска, делятся на следующие группы по безопасности работ на высоте (далее – группы):
- 1 группа – работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом работодателя (далее – работники 1 группы);
- 2 группа – бригадиры, мастера, руководители стажировки, а также работники, назначаемые по наряду-допуску ответственными исполнителями (производителями) работ на высоте и работники, допускаемые к работам в составе бригады из числа высококвалифицированных рабочих и специалистов (далее – работники 2 группы);
15. К работникам 3 группы по безопасности работ на высоте (далее указанные категории – работники 3 группы) относятся:
- а) работники, назначаемые работодателем ответственными за организацию и безопасное проведение работ на высоте, в том числе выполняемых с оформлением наряда-допуска;
- б) ответственные за составление плана мероприятий по эвакуации и спасению работников при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ;
- в) работники, проводящие обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ);
- г) работники, выдающие наряды-допуски;
- д) ответственные руководители работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска;
- е) должностные лица, в полномочия которых входит утверждение плана производства работ на высоте и/или технологических карт на производство работ на высоте;
- ж) специалисты, проводящие обучение работам на высоте,
- з) члены экзаменационных комиссий работодателей и организаций, проводящих обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте.
Работники, относящиеся к 3 группе по безопасности работ на высоте, также могут быть допущены к непосредственному выполнению работ, при условии подтверждения квалификации и получения удостоверений на соответствующую группу.
16. Работодатель (уполномоченное им лицо) обязан организовать до начала проведения работы на высоте обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте работников:
- а) допускаемых к работам на высоте впервые;
- б) переводимых с других работ, если указанные работники ранее не проходили соответствующего обучения;
- в) имеющих перерыв в работе на высоте более одного года.
17. Работники, выполняющие работы на высоте, должные знать и уметь применять безопасные методы и приемы выполнения работ на высоте, а также обладать соответствующими практическими навыками.
Обучение работников безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте (в том числе практическим навыкам применения соответствующих СИЗ, их осмотра до и после использования) в заочной форме, а также исключительно с использованием электронного обучения и дистанционных технологий, проведение практических занятий по освоению безопасных методов и приемов выполнения работ на высоте, а также прохождения стажировки в режиме самоподготовки работником не допускается.
18. Работники, впервые допускаемые к работам на высоте, в том числе, выполняющие работы на высоте с применением средств подмащивания, а также на площадках с защитными ограждениями высотой 1,1 м и более должны:
- а) знать инструкции по охране труда при проведении работ на высоте;
- б) знать общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе;
- в) знать производственные инструкции;
- г) знать условия труда на рабочем месте;
- д) знать обстоятельства и характерные причины несчастных случаев, аварий, пожаров, происшедших на высоте в организациях (на предприятиях), случаи производственных травм, полученных при работах на высоте; обязанностями и действиями при аварии, пожаре; способы применения имеющихся на участке средств тушения пожара, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения, схемами и маршрутами эвакуации в аварийной ситуации;
- е) знать основные опасные и вредные производственные факторы, характерные для работы на высоте;
- ж) знать зоны повышенной опасности, машины, механизмы, приборы, средства, обеспечивающие безопасность работы оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности);
- з) знать и уметь применять безопасные методы и приемы выполнения работ на высоте.
Работники, впервые допускаемые к работам на высоте, должны обладать практическими навыками применения оборудования, приборов, механизмов (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты) и оказания первой помощи пострадавшим, практическими навыками применения соответствующих СИЗ, их осмотром до и после использования.
19. Работники 1 группы по безопасности работ на высоте (работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом работодателя) дополнительно должны:
- а) знать методы и средства предупреждения несчастных случаев и профессиональных заболеваний;
- б) знать и уметь применять основы техники эвакуации и спасения;
- в) обладать практическими навыками оказания первой помощи пострадавшему.
Приказ Министерства труда №782н от 16 ноября 2020 года
143. Система канатного доступа, согласно графической схеме, предусмотренной приложением №12 к Правилам, может применяться только в том случае, когда результаты осмотр рабочего места показывают, что при выполнении работы использование других, более безопасных методов и оборудования, нецелесообразно.
Для подъема и спуска работника по вертикальной (более 70° к горизонту) и наклонной (более 30° к горизонту) плоскостям, а также выполнения работ в состоянии подвеса в безопорном пространстве применяется система канатного доступа состоящая из анкерных(ого) устройств(а) и соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, стропы, канаты, карабины, устройство для спуска, устройство для подъема, устройства для позиционирования).
Работы с использованием систем канатного доступа производятся с использованием страховочной системы, состоящей из анкерного устройства, страховочной привязи, соединительной подсистемы (гибкая или жесткая анкерная линия, амортизатор, стропы, канаты, карабины).
Не допускается использование одного каната одновременно для страховочной системы и для системы канатного доступа.
144. Работы с использованием системы канатного доступа на высоте требуют разработки ППР на высоте и выполняются по наряду-допуску.
145. Места и способы закрепления системы канатного доступа и страховочной системы к анкерным устройствам указываются в ППР на высоте или наряде-допуске.
В процессе работы доступ посторонних лиц к местам крепления данных систем должен быть исключен.
Система канатного доступа и страховочная система должны иметь отдельные анкерные устройства. Структурный анкер, в случае закрепления системы канатного доступа к нему, должен выдерживать максимальную нагрузку, указанную изготовителями компонентов данной системы.
Если планом мероприятий при проведении спасательных работ предполагается крепить системы спасения и эвакуации к используемым при работах точкам крепления, то они должны выдерживать дополнительные нагрузки, указанные в эксплуатационной документации производителями этих систем.
146. В местах, где канат может быть поврежден или защемлен нужно использовать защиту каната.
147. Все закрепленные одним концом канаты (гибкие анкерные линии) должны иметь конечные ограничители, например, узел, во избежание возможности при спуске миновать конец каната. В соответствии с рекомендациями изготовителей СИЗ ограничитель на канате может быть совмещен с утяжелителем.
148. При невозможности исключить одновременное выполнение работ с использованием систем канатного доступа несколькими работниками при расположении одного работника над другим по вертикали, работники должны быть дополнительно проинструктированы, а соответствующие дополнительные меры безопасности должны быть отражены в наряде допуске или ППР.
149. Использование узлов для крепления соединительной подсистемы к анкерному устройству в системах канатного доступа недопустимо. Узлы, используемые для подвешивания инструмента, инвентаря, приспособлений и материалов, а также применяемые на канатах оттяжки, должны быть указаны в технологической карте или ППР на высоте и не должны непреднамеренно распускаться или развязываться.
150. В исключительных случаях (экстренная эвакуация, угроза жизни), принимая во внимание оценку рисков падения с высоты, может быть дано разрешение использовать только один канат для одновременного использования в системе канатного доступа и страховочной системе.
151. При продолжительности работы с использованием системы канатного доступа более 30 минут должно использоваться рабочее сиденье.
152. Рабочее сиденье, конструктивно не входящее в состав страховочной привязи, может предусматривать регулируемую по высоте опору для ног (подножку).
153. В системах канатного доступа преимущественно применяются канаты с сердечником низкого растяжения, изготовленные из синтетических волокон. Допускается использование стальных канатов с использованием соответствующих устройств для позиционирования, для подъема и спуска.
Длина канатов, применяемых как в системе канатного доступа, так и в совместно используемой с ней страховочной системе, а также способы увеличения их длины, необходимой для выполнения работ, определяются в технологической карте или ППР на высоте.
154. При перерыве в работах в течение рабочего дня (смены) (например, для отдыха и питания, по условиям работы) члены бригады должны быть удалены с рабочего места (с высоты), компоненты страховочных систем убраны, а канаты системы канатного доступа либо подняты, либо обеспечена невозможность доступа к ним посторонних лиц. Доступ посторонних лиц к местам крепления данных систем должен быть исключен как в процессе работы, так и при перерывах.
Члены бригады не имеют права возвращаться после перерыва на рабочее место без ответственного исполнителя (производителя) работ. Допуск после такого перерыва выполняет ответственный исполнитель (производитель) работ без оформления в наряде-допуске.
наверх
155. Для обеспечения безопасности работника при перемещении (подъеме или спуске) по конструкциям на высоте в случаях, когда невозможно организовать страховочную систему с расположением ее анкерного устройства сверху (фактор падения 0), могут использоваться, согласно графических схем 1 и 2 системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением №13 к Правилам, самостраховка или обеспечение безопасности снизу вторым работником (страхующим) с фактором падения не более 2, согласно графической схемы 3 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренной приложением №13 к Правилам.
156. При использовании самостраховки работник должен иметь 2 группу и обеспечивать своими действиями непрерывность страховки.
157. Для обеспечения безопасности при перемещении поднимающегося (спускающегося) по конструкциям и высотным объектам работника вторым работником (страхующим) должно быть оборудовано независимое анкерное устройство, к которому крепится тормозная система с канатом, снабженным устройством амортизации рывка. Один конец каната соединяется со страховочной привязью поднимающегося (спускающегося) работника, а второй удерживается страхующим, обеспечивая надежное удержание первого работника без провисания (ослабления) каната. Графические схемы различных тормозных систем, их характеристики, соотношение усилий, возникающих на анкерных устройствах в зависимости от углов перегиба страховочного каната и усилия рывка, предусмотрены приложением №14 к Правилам.
При подъеме по элементам конструкций в случаях, когда обеспечение безопасности страхующим осуществляется снизу, поднимающийся работник должен через каждые 2-3 м устанавливать на элементы конструкции дополнительные анкерные устройства с соединительным элементом и пропускать через них канат.
При обеспечении безопасности поднимающегося (спускающегося) работника работник, выполняющий функции страхующего, должен удерживать страховочный канат двумя руками, используя СИЗ рук.
Работник, выполняющий функции страхующего, должен иметь 2 группу.
158. Безопасность работника, выполняющего перемещение по дереву, должна быть обеспечена вторым работником (страхующим). Поднимающийся на дерево работник должен через каждые 2-3 м устанавливать на дерево дополнительные анкерные устройства с соединительными элементами и пропускать через них канат.
При выполнении обрезки деревьев непосредственно с дерева работник должен использовать устройство позиционирования или удерживаться страхующим с помощью каната через анкерное устройство, закрепленное за дерево выше плеч работника, выполняющего обрезку дерева.
Как поднимающиеся на дерево, так и страхующие работники должны иметь 2 группу, пройти специальную подготовку безопасным методам и приемам выполнения работы по обрезке (валке) деревьев.
наверх
159. Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое должны применяться страховочные системы, в составе которых используются анкерные устройства, содержащие жесткие или гибкие анкерные линии.
160. Анкерные устройства, содержащие анкерные линии конкретных конструкций, должны отвечать требованиям эксплуатационной документации (инструкции) изготовителя, определяющим специфику их применения, установки и эксплуатации.
Параметры анкерного устройства, содержащего анкерную линию, а именно: максимальное число работников подсоединенных к анкерной линии, нагрузка на концевые, промежуточные и угловые анкеры, нагрузка на пользователей, величина провисания (или прогиба) и требуемый запас высоты при рывке во время остановки падения должны подтверждаться специализированными расчетами.
161. Анкерные линии должны крепиться к конструктивным элементам здания, сооружения с помощью концевых, промежуточных и угловых анкеров (где применимо).
При использовании в конструкции вспомогательных металлоконструкций для установки на них анкерных устройств, их надежность должна подтверждаться расчетом согласно требованиям, предъявляемым к анкерным устройствам.
162. При использовании в конструкции анкерной линии каната, его натяжение при установке должно производиться с помощью устройства натяжения, а подтверждение правильного натяжения – с помощью индикатора, подтверждающего правильное натяжение.
163. Параметры анкерного устройства, содержащего анкерную линию, а именно нагрузка на концевые, промежуточные и угловые анкеры, нагрузка на пользователей, величина провисания (или прогиба) и требуемый запас высоты при рывке во время остановки падения должны подтверждаться специализированными расчетами.
164. Величина провисания или прогиба каната при рывке во время остановки падения работника должна учитываться при расчете запаса высоты.
165. Конструкция деталей анкерной линии должна исключать возможность травмирования рук работника.
166. При невозможности устройства переходных мостиков или при выполнении мелких работ, требующих перемещения работника на высоте в пределах рабочей зоны (рабочего места), и когда исключена возможность скольжения работника по наклонной плоскости, должны применяться анкерные линии, анкерные устройства, включающие гибкую (жесткую) анкерную линию, расположенные горизонтально.
167. Анкерное устройство, включающее гибкую или жесткую анкерную линию, следует устанавливать в положение (в том числе при переходе работающего по нижним поясам ферм и ригелям), при котором расположение направляющей анкерной линии, обеспечивает минимальный фактор падения и учитывает существующий запас высоты.
168. Длина горизонтальной анкерной линии между промежуточными анкерами (величина пролета) должна назначаться в зависимости от размеров конструктивных элементов зданий, сооружений, на которые она устанавливается, а также в соответствии с рекомендациями изготовителя.
В случае если конструкция здания, сооружения не позволяет установить горизонтальную анкерную линию с величиной пролета, рекомендованной изготовителем, должны устанавливаться промежуточные опоры для обеспечения величины пролета, рекомендованной изготовителем; при этом поверхность промежуточной опоры, с которой соприкасается канат, не должна иметь острых кромок.
Промежуточная опора и узлы ее крепления должны быть рассчитаны на вертикальную статическую нагрузку в соответствии с рекомендациями изготовителя.
наверх
169. Конструкция приставных лестниц и стремянок должна исключать возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, металл, плитка, бетон) на нижних концах должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.
При установке приставной лестницы в условиях, когда возможно смещение ее верхнего конца, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции.
170. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубам или проводам, снабжаются специальными крюками-захватами, предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков.
У подвесных лестниц, применяемых для работы на конструкциях или проводах, должны быть приспособления, обеспечивающие прочное закрепление лестниц за конструкции или провода.
171. Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъема.
172. При работе с приставной лестницы на высоте более 1,8 м надлежит применять страховочную систему, прикрепляемую к конструкции сооружения или к лестнице (при условии закрепления лестницы к конструкции сооружения). При этом длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
173. Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ, не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.
174. При использовании приставной лестницы или стремянок не допускается:
- а) работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;
- б) находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;
- в) поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;
- г) устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части.
175. При работе на высоте не допускается работать на переносных лестницах и стремянках без соответствующих систем обеспечения безопасности работ на высоте:
- а) над вращающимися (движущимися) механизмами, работающими машинами, транспортерами;
- б) с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно-монтажных пистолетов;
- в) при выполнении газосварочных, газопламенных и электросварочных работ;
- г) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей.
176. Не допускается установка лестниц на ступенях маршей лестничных клеток. Для выполнения работ в этих условиях следует применять другие средства подмащивания.
177. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков (независимо от наличия на концах лестницы наконечников) следует место ее установки ограждать или выставлять дополнительного работника, предупреждающего о проведении работ. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.
178. При перемещении лестницы двумя работниками ее необходимо нести наконечниками назад, предупреждая встречных об опасности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
179. Лестницы и стремянки перед применением осматриваются ответственным исполнителем (производителем) работ (без записи в журнале приема и осмотра лесов и подмостей).
На всех применяемых лестницах должен быть указан инвентарный номер, дата следующего испытания, принадлежность подразделению. Испытание лестниц проводят:
- а) деревянных – 1 раз в 6 месяцев;
- б) металлических – 1 раз в 12 месяцев.
180. Лестницы должны храниться в сухих помещениях, в условиях, исключающих их случайные механические повреждения.
181. Для прохода работников, выполняющих работы на крыше здания с уклоном более 20°, а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работников, устраивают трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы закрепляются.
При выполнении работ на крыше с применением трапов, работники должны применять системы обеспечения безопасности. Их состав и порядок установки определяются в технологической карте, ППР на высоте или наряде допуске.
Работы на плоских и скатных крышах должны выполняться с соблюдением требований Правил по охране труда в строительстве.
182. Сообщение между ярусами лесов осуществляется по жестко закрепленным лестницам.
наверх
Периодический осмотр СИЗ от падения с высоты: типовые повреждения
Страховочные стропы
Удерживающие стропы для позиционирования
Амортизаторы рывка
Каски защитные
Средства защиты рук
Средства защиты органов зрения и слуха
Рабочие комбинезоны
Средства защиты органов дыхания
Блок-ролики (веревочные блоки)
Блоки с зажимом
Полиспасты
- Оценка рисков при работе на высоте
- Разработка Плана производства работ на высоте, Технологической карты по работе на высоте
- Разработка Плана спасения и эвакуации с высоты
- Стационарные анкерные линии и устройства
- Консалтинговые услуги по работе на высоте (Подбор и поставка СИЗ)
- Периодический осмотр и проверка СИЗ от падения с высоты
- Сертификаты на продукцию
- Инструкции по применению
- Нормативные документы
Далеко не все производители наносят маркировку на свои изделия таким способом, который обеспечивает ее долговечность и читаемость на протяжении всего срока службы изделия. В соответствии с правилами проведения периодических осмотров, производители СИЗ запрещают эксплуатацию СИЗ при отсутствии маркировки, которая была нанесена изготовителем или при повреждении такой маркировки. При повреждении маркировки становится невозможным идентифицировать СИЗ, установить дату производства, срок службы и т.д.
Механические и химические повреждения СИЗ от падения с высоты описывают огромный объем дефектов. Некоторые из них возникают по причине естественного износа, а другие связаны с некомпетентностью работников, неправильным подбором СИЗ (например, использование горючих СИЗ при проведении огневых работ).
- Повреждение канатов. Канаты, из которых изготовлены стропы, могут быть повреждены путем пореза, трения, оплавления. При постоянном изгибе каната (например, в пряжке регулировки длины) может образоваться постоянная деформация, которая снижает прочностные свойства каната.
- Ленты и стропы могут повреждены путем истирания, пореза, трения, оплавления. При использовании ленты (стропы) в анкерной линии она может быть повреждена от периодического воздействия натяжного механизма. При использовании привязи из обычных материалов при выполнении огневых работ, ленты могут быть повреждены искрами сварки.
- Нанесение самостоятельной маркировки на изделие. Наиболее часто работники наносят свои имена маркером на текстильные изделия для идентификации. Если надпись нанесена маркером на силовой стропе, такое изделие подлежит списанию. Маркеры, а также краска, изолента и другие вещества могут снижать прочность изделий.
- Деформация металлических изделий от приложения неправильной или чрезмерной нагрузки.
- Коррозия металлических изделий.
Нормы проверки страховочной привязи 2021
Почему мы? Специалисты АльпИндустрии-ПРО регулярно подтверждают уже имеющуюся квалификацию по периодическому осмотру СИЗ. Кроме того, мы постоянно расширяем список средств индивидуальной защиты, периодические проверки которых мы готовы проводить.
На данный момент наши сотрудники сертифицированы 15-ю брендами в качестве компетентных лиц по периодическому осмотру СИЗ от падения с высоты. Мы готовы провести периодический осмотр СИЗ от падения с высоты следующих брендов: Petzl, CAMP Safety, Vento, Safe-Tec, 3M, Singing Rock, Delta Plus, High Safety, Protekt, Tractel, Kong, Krok.
Наши специалисты проводят периодический осмотр как простых текстильных СИЗ, таких как привязи, стропы страховочные, амортизаторы, так и более сложных изделий, например блокирующих устройств втягивающего типа. Также мы готовы провести периодический осмотр анкерных устройств и анкерных линий производства Vento, Protekt, Safe-Tec, High Safety.
При визуальном осмотре страховочной привязи обращают внимание на состояние следующих элементов:
- Ленты силовой конструкции и текстильные точки присоединения:
- порезы;
- износ;
- оплавления;
- отметины;
- химическое загрязнение;
- слабые участки;
- надрывы;
- Нити силовой прошивки:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- Индикаторы срыва;
- Металлические точки присоединения и регулировочные пряжки:
- деформация;
- отметины;
- износ;
- коррозия;
- Элементы обеспечения комфорта:
- ограничители хода;
- прошивка защитных компонентов;
- защитное покрытие;
- мягкие накладки;
- разгрузочные петли и др.
Во время функциональных проб проверяют:
- установку ленты в пряжках;
- функционирование быстроразъёмных пряжек ФАСТ;
- работу регулировочных пряжек.
При визуальном осмотре стропы уделяют пристальное внимание состоянию следующих элементов:
- Лента амортизатора:
- порез;
- износ;
- обожженные места;
- отметины;
- химическое загрязнение;
- слабые участки;
- Нити в швах амортизатора, ленточного основания тела стропа, силовой зашивки:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- со следами химического воздействия;
- Канатное основание стропа:
- порезы;
- износ;
- жёсткость;
- разлохмачивание;
- вздутие;
- следы воздействия высоких температур;
- химическое загрязнение;
- грыжи;
- Тросовое основание стального стропа:
- порезы;
- износ;
- химическое воздействие;
- следы коррозии;
- сгибы;
- скрутки;
- Заделка петель;
- Защитные коуши:
- наличие;
- деформация;
- Соединительные элементы (корпус, затвор, запирающий механизм, оси, заклёпки) и механизм регулировки длины:
- наличие;
- коррозия;
- деформация;
- отметины;
- трещины;
- износ;
- Защитные чехлы:
- наличие;
- износ.
При проверке эксплуатационных характеристик особое внимание обращают на работу запирающего механизма и эффективность работы возвратной пружины соединительных карабинов, а также на исправное функционирование механизмов регулировки длины стропа.
При визуальном осмотре канатов обращают внимание на появление дефектов в следующих функциональных элементах:
- Оплётка:
- порезы;
- износ;
- жёсткость;
- разлохмачивание;
- вздутие;
- следы воздействия высоких температур;
- отметины;
- химическое воздействие;
- открытие сердцевины;
- грыжи;
- Нити швов в прошитых концах:
- обрезанные;
- истёртые;
- оборванные;
- вытянутые;
- со следами химического воздействия;
- Узлы:
- форма;
- износ.
Сердцевина каната подлежит тактильной проверке – прощупыванию, в ходе которого отмечают наличие следующих дефектов:
- жёсткие места;
- мягкие места;
- загибы и перекручивания;
- грыжи;
- отсутствие оплётки.
При визуальном осмотре соединительных звеньев обращают внимание на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют работу защёлки карабина и возвратной пружины.
Спусковые устройства осматривают на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют способность к перемещению и торможению, оценивают работу пружинных механизмов, лёгкость открывания и закрывания.
При визуальном осмотре блок-роликов обращают внимание на наличие трещин, отметин, следов износа, деформации и коррозии. Функционально проверяют свободу вращения, оценивают работу пружинных механизмов, лёгкость открывания и закрывания.
Визуальный осмотр блокирующих устройств втягивающего типа проводят по тем же параметрам, что и осмотр стропов и страховочных привязей. На функциональных пробах обращают внимание на способность ленты свободно вытягиваться и втягиваться, а также остановку при резком приложении нагрузки.
Временной интервал между обязательными проверками средств защиты, используемых во время работ на высоте, определяет производитель и указывает в инструкции по эксплуатации на конкретный вид изделия. Как правило, страховочные привязи проходят проверку не реже чем одни раз в 12 месяцев. Однако лицо, ответственное за эксплуатацию подобных изделий, может сократить этот срок в зависимости от условий, в которых эксплуатируется привязь. Например, чаще одного раза в год проверяют страховку, которая подвергается риску воздействий высоких температур, агрессивных химических элементов, повышенной влажности. Причем пункт 96 ПОТ обязывает работника, который использует привязь, проверять ее перед началом работ и по их окончанию. Делается это путем визуального и тактильного осмотра СИЗ, включая:
- внешний осмотр;
- проверка на наличие коррозии;
- выявление следов деформации;
- проверка срока годности и наличия маркировки.
В большинстве случаев разрешается использовать средства индивидуальной защиты не более 5 лет.
В настоящем стандарте использованы датированные и недатированные ссылки на европейские стандарты. При датированных ссылках последующие редакции международных стандартов или изменений к ним действительны для настоящего стандарта только после введения изменений к настоящему стандарту или путем подготовки новой редакции настоящего стандарта. При недатированных ссылках действительно последнее издание приведенного стандарта (включая изменения).
ЕН 358 Привязи для удержания и позиционирования на рабочем месте и стропы для рабочего позиционирования
ЕН 362:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Соединительные элементы
ЕН 363:2002 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Страховочные системы
ЕН 364:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Методы испытаний
ЕН 365:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Общие требования к инструкциям по эксплуатации и маркировке
ЕН 813 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Ремни безопасности для положения сидя
ЕН 892 Снаряжение для альпинистов. Подъемные канаты. Требования техники безопасности и методы испытаний
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 страховочная привязь (full body harness): Компонент страховочной системы для охвата тела с целью предотвращения от падения.
Примечание — Страховочная привязь может включать в себя соединительные стропы, фитинги, пряжки и другие элементы, закрепленные соответствующим образом для поддержки всего тела человека и для удержания тела во время падения и после остановки падения. [ЕН 363:2002]
3.2 основные и вспомогательные лямки (primary straps/secondary straps): Основные лямки — это лямки страховочной привязи, которые поддерживают тело или оказывают на него давление во время падения и после него; все остальные лямки — вспомогательные.
3.3 элемент крепления (attachment element): Специфическая соединительная точка для компонентов или подсистем.
Информация, предоставляемая изготовителем, должна быть на языке страны назначения. Она должна соответствовать ЕН 365 (подраздел 2.1) и дополнительно должна включать в себя:
а) способ правильного надевания страховочной привязи;
b) информацию об особых условиях, при которых может быть использована страховочная привязь;
c) характеристики, необходимые для надежной анкерной точки (точки закрепления);
d) информацию о том, как подсоединяться к надежной анкерной точке, соединительной подсистеме, например амортизатору, стропу и соединительному элементу и другим компонентам страховочной системы останова падения;
e) информацию о том, какой соединительный элемент страховочной привязи должен быть использован для останова падения или в системе рабочего позиционирования;
f) информацию о том, как обеспечить совместимость любых компонентов, используемых в сочетании со страховочной привязью, например ссылкой на другие стандарты;
g) информацию о том, что должно быть уделено внимание необходимому зазору под ногами пользователя для того, чтобы избежать столкновения с конструкцией или землей при падении с высоты, и какой особый совет должен быть дан по подсистеме, например амортизатору или останову падения;
h) информацию о материалах, из которых изготовлена страховочная привязь;
i) информацию о каких-либо ограничениях применительно к материалам изделия или опасностям, которые могут повлиять на работоспособность материалов, например температура, воздействие острых кромок, химические реагенты, электропроводность, режущее воздействие, абразивное воздействие, разрушение под действием ультрафиолетового излучения, другие климатические условия;
j) рекомендации о том, что перед использованием и во время использования следует уделять внимание тому, как любое спасение может быть выполнено безопасно и эффективно;
k) информацию о том, что изделие должно использоваться только подготовленным и/или иным образом компетентным персоналом или пользователь непосредственно должен находиться под компетентным надзором;
I) рекомендацию, как чистить изделие, включая дезинфекцию, без вредного воздействия;
m) информацию об ожидаемом сроке службы изделия (устаревания) или рекомендации, как его можно определить;
n) рекомендации о сохранности изделия во время транспортирования;
о) идентификационный знак модели/типа страховочной привязи;
р) информацию о значении какой-либо маркировки на изделии;
Комбинированные страховочные привязи
Страховочные привязи и привязи для позиционирования
Привязи для положения сидя
Наплечные ремни
Рабочие сиденья
Аксессуары к привязям
Стационарные анкерные линии
Временные гибкие анкерные линии (ГАЛ)
Переносные анкерные устройства
Стационарные анкерные устройства
Опорные конструкции
Инсталляционное оборудование
Такелажное оборудование
Статические веревки (канаты)
Динамические веревки (канаты)
Гибкие анкерные линии (ГАЛ)
Репшнуры (вспомогательные шнуры)
Протекторы для веревки
Базовые карабины (тип B)
Анкерные карабины (тип A)
Универсальные карабины (тип M)
Конечные карабины (тип T)
Соединительные звенья (тип Q)
Вспомогательные карабины
Аксессуары к карабинам
Страховочные стропы
Удерживающие стропы для позиционирования
Амортизаторы рывка
Каски защитные
Средства защиты рук
Средства защиты органов зрения и слуха
Рабочие комбинезоны
Блок-ролики (веревочные блоки)
Блоки с зажимом
Полиспасты
- Оценка рисков при работе на высоте
- Разработка Плана производства работ на высоте, Технологической карты по работе на высоте
- Разработка Плана спасения и эвакуации с высоты
- Стационарные анкерные линии и устройства
- Консалтинговые услуги по работе на высоте (Подбор и поставка СИЗ)
- Периодический осмотр и проверка СИЗ от падения с высоты
- Сертификаты на продукцию
- Инструкции по применению
- Нормативные документы
Приказ № 782н — это действительно глубоко переработанный документ. В нем дополнены или переписаны практически все разделы текущих Правил по охране труда при работе на высоте. Устранены многие неточности и доработаны те вопросы, которые вызывали различные трактовки при организации работ на высоте. Большое внимание уделено доработке разделов «Требования к работникам при работе на высоте», «Требования по обеспечению безопасности работ на высоте», «Организация работ на высоте с оформлением наряда-допуска», «Требования к применению систем обеспечения безопасности работ на высоте» и т.д. Правила по охране труда при работе на высоте в целом и отдельные их пункты стали более структурированными и детальными. Изложены понятным языком, который практически не допускает двойного толкования.
Система ремней безопасности для всего тела» (EN 361:2002 «Personal protective equipment against falls from a height — Full body harnesses»). При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных европейских стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении Б.
Прежде чем на руки заказчику выдаётся акт о соответствии СИЗ нормам безопасности и ГОСТам, пояса и привязи проходят следующие этапы проверки:Надёжность средств индивидуальной защиты для работы на высоте проверяется при типовых испытаниях, приемо-сдаточных и необходимых по графику согласно ГОСТу и инструкции по охране труда. Проверка страховочных привязей и поясов проводится в соответствии с ГОСТ Р 12.4.224-99, ГОСТ Р 50849-96 и ТУ, соответствующим определённым конструкциям СИЗ. Вид активности или работ, для которых приобретается привязь, – от любительского и профессионального горного туризма до альпинизма, скалолазания, строительных и промышленных работ.
Так вот, тому счастливчику кто будет у Вас отвечать за ежегодный осмотр средств защиты от падения с высоты предстоит пройти дополнительное обучение в рамках 3 группы на эту самую проверку СИЗ от падения и получить гордое звание компетентного лица. На данном обучении (если Вы конечно не покупаете корочки оптом за тыщу руб) Вам расскажут методики осмотра страховочных привязей, как искать места возможного внутреннего прорыва страховочного стропа, азы и правила маркировки, как правильно проверять блокирующие устройства и даже триподы. Ну и в обязательном порядке- правила заполнения всех формуляров и актов осмотра.
Компетентное лицо согласно ГОСТ Р ЕН 365–2010 должно быть «ознакомлено с текущими требованиями к периодическим проверкам, рекомендациями и инструкциями, составляемыми производителем применительно к соответствующим компоненту, подсистеме или системе». И в этом же пункте в примечании указывается, что «для компетентного лица может потребоваться обучение производителем либо его уполномоченным представителем по тому или иному конкретному СИЗ или иному оборудованию в силу, например, новизны или сложности последнего либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы познания, являющиеся определяющими для безопасности; также может возникать необходимость в обучении в связи с модификациями и видоизменениями».
Высотные работы – это определённый риск, а потому при их выполнении предъявляются специальные требования не только к профессионализму и опыту участвующего специалиста, но и к тому страховочному инструментарию, которым он непременно должен быть обеспечен. Страховочные системы в зависимости от степени сложности выполняемых работ могут быть различной конфигурации и одна из них — страховочная привязь. Необходимая для полного обеспечения безопасности даже высококвалифицированных специалистов-высотников страховочная привязь является индивидуальным элементом страховки.
Надёжность средств индивидуальной защиты для работы на высоте проверяется при типовых испытаниях, приемо-сдаточных и необходимых по графику согласно ГОСТу и инструкции по охране труда. Проверка страховочных привязей и поясов проводится в соответствии с ГОСТ Р 12.4.224-99, ГОСТ Р 50849-96 и ТУ, соответствующим определённым конструкциям СИЗ.
Испытание монтажных поясов на базе нашей лаборатории включает в себя комплекс действий, предусмотренных нормативными документами. Спасательные, страховочные, монтажные и пожарные пояса в обязательном порядке подвергаются полномасштабной визуальной и механической проверке на прочность. Прежде чем на руки заказчику выдаётся акт о соответствии СИЗ нормам безопасности и ГОСТам, пояса и привязи проходят следующие этапы проверки:
Пояса являются средствами индивидуальной защиты работающих от падения при работе на высоте и верхолазных работах, а также средствами страховки и эвакуации работающих из колодцев, траншей, емкостей и других закрытых пространств в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.
Так вот, тому счастливчику кто будет у Вас отвечать за ежегодный осмотр средств защиты от падения с высоты предстоит пройти дополнительное обучение в рамках 3 группы на эту самую проверку СИЗ от падения и получить гордое звание компетентного лица. На данном обучении (если Вы конечно не покупаете корочки оптом за тыщу руб) Вам расскажут методики осмотра страховочных привязей, как искать места возможного внутреннего прорыва страховочного стропа, азы и правила маркировки, как правильно проверять блокирующие устройства и даже триподы. Ну и в обязательном порядке- правила заполнения всех формуляров и актов осмотра.
Да, на второй день рука набивается и процесс идет быстрее, но вот эти 120 привязей, 120 стропов и еще несколько десятков блокирующих устройств мы осматривали и заполняли документацию с нуля ДВЕ НЕДЕЛИ! Итогом нашей работы была треть выбракованной продукции (за выбракованную продукцию мы денег не берем) и полностью заполненная документация на каждое изделие. Мы всё упаковали как даже производитель не всякий может и отвезли счастливому клиенту
Испытание монтажных поясов на базе нашей лаборатории включает в себя комплекс действий, предусмотренных нормативными документами. Спасательные, страховочные, монтажные и пожарные пояса в обязательном порядке подвергаются полномасштабной визуальной и механической проверке на прочность.
В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:. Работодатели и их объединения вправе устанавливать нормы безопасности при работе на высоте, не противоречащие требованиям настоящих Правил. Требования по охране труда при организации и проведении работ на высоте.
Общие положения. Правила по охране труда при работе на высоте далее — Правила устанавливают государственные нормативные требования по охране труда и регулируют порядок действий работодателя и работника при организации и проведении работ на высоте. Требования Правил распространяются на работников и работодателей — физических или юридических лиц, вступивших в трудовые отношения с работниками. К работам на высоте относятся работы, при которых:.
Согласно требованиям охраны труда в Российской Федерации, компания, занимающаяся высотными опасными работами, должна обеспечить надежную защиту сотрудников. Страховочные привязи обеспечивают дополнительную безопасность, страхуют сотрудников, учитывая особые условия труда. На предприятии следует проводить тестирование данного оборудования, его результаты обязательно фиксируются на страницах специального журнала.
- При обнаружении деформаций, надрезов, растягиваний материалов не использовать систему.
- Периодические проверки оборудования проводятся 1 раз в 12 месяцев, о чем должна быть соответствующая запись.
- Срок эксплуатации определен паспортным периодом, часто это 5 лет с момента выпуска.
Внимание: В старых Правилах ПОТ Р М-012-2000 нижнее ограничение по высоте было 1,3 м, сейчас — 1,8 м над уровнем лесов или подмостков, а также 5 м высотой, причем угол должен быть не меньше 75°. В «Правилах…» изложено наилучшее определение работ на высоте, отражающее многие реальные аспекты. а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более; б) работник осуществляет подъем, превышающий по высоте 5 м, или спуск, превышающий по высоте 5 м, по вертикальной лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности более 75°; в) работы производятся на площадках на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также если высота ограждения этих площадок менее 1,1 м; г) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, водной поверхностью или выступающими предметами.
Рекомендуем прочесть: Калькулятор налога на имущество для физических лиц в 2020 году калькулятор
2. На одетой привязи (системе) отрегулируйте длину лент таким образом, чтобы ремни и лямки плотно прилегали к телу, сначала пояс, потом набедренные и наплечные лямки. Проверьте правильно ли застегнуты пряжки (см.рис.3 с начала прямой, затем обратный ход, остаток свободного конца не должен превышать 5 см).
мы можем сами сочинить журнал мы можем сами сочинить журнал мы должны проводить периодические осмотры страховочных привязей мы должны проводить периодические осмотры страховочных привязей п.95 РБДТЛ обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации.
может быть использована не только для профессиональных высотных работ любого рода (монтажа, пожаротушения, ликвидации чрезвычайных ситуаций и т.д.), но и для туристических походов, скалолазания и альпинизма. Основной функцией страховочной экипировки является как предотвращение несанкционированного спуска, так и остановка падения человека с высоты.
Страховочные привязи обеспечивают дополнительную безопасность, страхуют сотрудников, учитывая особые условия труда. На предприятии следует проводить тестирование данного оборудования, его результаты обязательно фиксируются на страницах специального журнала. Вопрос периодичности проверки страховочных привязей достаточно сложен. Новая редакция законов охраны труда точный период не определяет. Следует применять указания паспортных данных страховочных систем.
Правила по охране труда при работе на высоте далее — Правила устанавливают государственные нормативные требования по охране труда и регулируют порядок действий работодателя и работника при организации и проведении работ на высоте. Требования Правил распространяются на работников и работодателей — физических или юридических лиц, вступивших в трудовые отношения с работниками. В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:. Работодатели и их объединения вправе устанавливать нормы безопасности при работе на высоте, не противоречащие требованиям настоящих Правил. Требования по охране труда при организации и проведении работ на высоте.
Испытание монтажных поясов на базе нашей лаборатории включает в себя комплекс действий, предусмотренных нормативными документами. Спасательные, страховочные, монтажные и пожарные пояса в обязательном порядке подвергаются полномасштабной визуальной и механической проверке на прочность. Прежде чем на руки заказчику выдаётся акт о соответствии СИЗ нормам безопасности и ГОСТам, пояса и привязи проходят следующие этапы проверки:
Компанией «LabEletro» проводятся испытания страховочных и предохранительных ремней, необходимых для выполнения монтажных и строительных работ на высоте. Мы имеем в своём распоряжении производственно-лабораторную базу, оборудованию специализированными стендами.
Или на п. 25 приказа 290н:
25. В случае пропажи или порчи СИЗ в установленных местах их хранения по независящим от работников причинам работодатель выдает им другие исправные СИЗ. Работодатель обеспечивает замену или ремонт СИЗ, пришедших в негодность до окончания срока носки по причинам, не зависящим от работника.
Если говорить об обслуживании, то ГОСТ Р ЕН 365-2021 даёт чёткое определение: «Действия по поддержанию СИЗ либо иного оборудования в надежном рабочем состоянии путем профилактических мер, например, чистки и обеспечения пригодного места для хранения.». Для периодической проверки СИЗ мы используем несколько отличное от ГОСТа определение. Периодическая проверка – оценка СИЗ от падения с высоты, либо иного другого оборудования, участвующего в остановке падения, на наличие дефектов, например: заводской брак, повреждения, износ и т.д. Обращаем внимание, мы не говорим о каком-либо ремонте, любое внесение конструкционных изменений ведет к выводу СИЗ от падения с высоты из обращения. Рядом производителей допускается проведение мелких ремонтных работ: замена пряжек, элементов комфорта и т.д., но в целом, любые ремонтные работы, если они возможны, проводятся только официальными представителями производителей.
Производители в большинстве своем ориентируются на ранее действовавшие нормативные акты, ведомственные и отраслевые акты, указывая в паспортах на лестничные конструкции примерно одинаковые требования по испытаниям. Между тем, при сопоставлении различных нормативных актов (отраслевых, ведомственных) видится разница в подходах к норме статической нагрузки и времени испытаний. В итоге, где и какие испытания проводятся?
мы можем сам�� сочинить журнал мы можем сами сочинить журнал мы должны проводить периодические осмотры страховочных привязей мы должны проводить периодические осмотры страховочных привязей п.95 РБДТЛ обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации.
Как, кем и когда они испытываются предохранительные пояса? Начальник участка сказал, что есть новое Положение, что теперь через полгода мастер проверяет эти пояса и после проверки просто делает запись в журнал регистрации предохранительных поясов. Что-то не верится. Спасибо Вам.
обучение по правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов. прекратить верхолазные работы и перейти в безопасное место. Правила устройства и безопасной эксплуатации подъемников * «Об утверждении Правил устройства и безопасной эксплуатации подъемников вышек».
Используем предохранительные пояса для работы на высоте. Испытываем каждые полгода. Вышли новые правила ПОТ при работе на высоте, вступающие в этом году, где: п. 95 «Динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях не проводятся.» Что теперь делать, испытывать или нет? Если и испытывать, то согласно чему и с какой нагрузкой?
Действительно в новых правилах по охране труда при работе на высоте имеется указание о том, что хотя работодатель и обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами, но динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях не проводятся. Это означает, что испытывать статической нагрузкой предохранительные (монтажные) пояса вовсе необязательно.
Кто должен проводить испытания страховочных поясов в 2021
Юридическая тематика очень сложная но, в этой статье, мы постараемся ответить на вопрос «Нормы проверки страховочной привязи 2020». Конечно, если у Вас остались вопросы Вы сможете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.
К сожалению, ГОСТ Р ЕН 365-2010 оговаривает лишь возможность обучения производителем либо его уполномоченным представителем компетентных лиц, а так как производители на данный момент официально не проводят обучение, отсутствует порядок аккредитации учебных учреждений, общие требования, типовые программы, многие учебные центры безосновательно вносят аттестацию по обслуживанию и проверке СИЗ в удостоверения о допуске к работам на высоте, пользуясь пробелами законодательства . Учитывая специфику задач, многообразие факторов и получаемых знаний, по нашему мнению, обучение подобных специалистов следует выделять в отдельный, отличный от иных, курс по безопасности работ на высоте. По сути, эти специалисты не выполняют работы на высоте, в привычном понимании, а нацелены на обеспечение безопасной эксплуатации СИЗ.
Она приведена в таблице.
Вид работ Что указать и предусмотреть в ППР Работы с вероятностью падения грузов с высоты при перемещении их подъемным краном средства контейнеризации и тара для перемещения штучных и сыпучих материалов, бетона и раствора с учетом характера перемещаемого груза и удобства подачи его к месту работ; способы строповки, обеспечивающие подачу элементов в положение, соответствующее или близкое к проектному; приспособления (пирамиды, кассеты) для устойчивого хранения элементов конструкций; порядок и способы складирования изделий, материалов, оборудования; способы окончательного закрепления конструкций; способы временного закрепления разбираемых элементов при демонтаже конструкций зданий и сооружений;
Система ремней безопасности для всего тела» (EN 361:2002 «Personal protective equipment against falls from a height — Full body harnesses»). При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных европейских стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении Б.
Между собой эти ленты соединяются прочными регулируемыми пряжками. На спине, боках, в местах пересечения лент, устроены особые анкерные точки с металлическими кольцами. К ним крепится страховочный фал, собственно удерживающий от падения, или же замедляющий его.
Согласно правилом безопасности, утвержденным приказом Минтруда России, страховочная привязь (СП), иначе называемая лямочным страховочным поясом для высотных работ, это обязательное СИЗ при работах на высоте.
СП перед каждым использованием должны тщательно осматриваться, а работа крепежей, застежек и пряжек — проверяться. В случае обнаружения потертостей, надрезов, оборванных нитей или непрочной фиксации, такая СП не допускается к эксплуатации.
Да, на второй день рука набивается и процесс идет быстрее, но вот эти 120 привязей, 120 стропов и еще несколько десятков блокирующих устройств мы осматривали и заполняли документацию с нуля ДВЕ НЕДЕЛИ! Итогом нашей работы была треть выбракованной продукции (за выбракованную продукцию мы денег не берем) и полностью заполненная документация на каждое изделие. Мы всё упаковали как даже производитель не всякий может и отвезли счастливому клиенту
Надёжность средств индивидуальной защиты для работы на высоте проверяется при типовых испытаниях, приемо-сдаточных и необходимых по графику согласно ГОСТу и инструкции по охране труда. Проверка страховочных привязей и поясов проводится в соответствии с ГОСТ Р 12.4.224-99, ГОСТ Р 50849-96 и ТУ, соответствующим определённым конструкциям СИЗ.